Laut, schrill und schräg – witzig und nachdenklich zugleich, so soll sie sein, unsere Theaterstunde für Nachtschwärmer:innen. Jeden Freitagabend nach der Vorstellung gibt es hier: Poetry-Slams, Mini-Gigs, Comedy, Literatur, Debatte und Diskurs und, und, und
Spätschicht Vol. 26
sprachspielerisch: Lost in Translation
Kennst du das: Du sitzt in einer italienischen Oper und es kommt dir alles spanisch vor? Standst du auch schon mal am Zuggleis in einem fremden Land und hast nur Bahnhof verstanden? Hast du auch schon mal einen Roman in der Originalsprache gelesen und dann eine auf Deutsch synchronisierte Verfilmung des Stoffes gesehen und ihn so kaum wiedererkannt?
»Lost in Translation« ist das Thema dieser ebenso sprachspielerischen wie musikalischen Spätschicht, in der sich Mitglieder des Musiktheaters humorvoll zwischen den Sprachen bewegen und sich deren Eigenheiten genüsslich auf der Zunge zergehen lassen: sich verlieben oder to fall in love – beides meint dasselbe und ist irgendwie doch nicht das Gleiche, oder? Special guest bei dieser Spätschicht ist die studierte Übersetzerin Susanne Wohmann!
26. April | 22:00 Uhr | Foyerbühne